スタートアップであっぷあっぷブログ

元研究者のスタートアップ経営者がスタートアップでの経験やキャリアについて発信するブログ。雰囲気ゴリラ似。

【英語】うだびお?(コーヒースタンドにて)

今日は英語で困った話をします。

 

飛行機の乗り継ぎでアメリカの空港にいたときの話です。時間があったのでコーヒーを買おうと思い、コーヒースタンドに立ち寄りました。

 

    f:id:Gorilyn:20210131113210j:plain

 

 

 ゴリ「こんにちはー」

 店員さん「こんにちはー」

 

 ゴリ「コーヒーMサイズ1つください」

 店員さんうだびお?

 

ゴリ心の声(え?いま日本語しゃべった?宇田ビオ??)

 

 ゴリ「...」

 店員さんうだびお?

 

ゴリ心の声(やっぱり「うだびお」って言ってるー!日本語みたい。なになに?!)

 

 

皆さん、店員さんが何て言っているのか分かりますでしょうか?

 

 

 答えは...

 

  ↓

  ↓

  ↓

  ↓

  ↓

 

 

Would that be all? (注文は以上ですか?)

 

でした。そっかーーーですよね。

発音は日本語そのままで「うだびお」です!


いやーーー日本語にしか聞こえなかったですねー。英語って難しい。

 

スーパー、レストラン、お店などで聞かれるほかのフレーズはこんな感じでしょうか。カッコ内は適当につけた訳です。

 Is everything OK? (万事OKですか?)

 That's it?  (それで全部かな?)

 All set?  (完了?)

 

今日は以上です。ありがとうございましたー。

 

【役に立たない英語の本】